亚风日语专修班 さんのプロフィール亚风日语专修班★☆★フォトブログリストその他 ![]() | ヘルプ |
|
|
3月24日 J-TEST考试内容更改考试内容更改的通知
从2009年5月份(第84回)起,J.TEST考试进行如下变更。
(3月份第83回同本通知无关,考试形式不变)
1 .从五月份开始,J.TEST考试先进行读解相关测试,后进行听力测试。
2 .对答题卡版面进行调整,客观题与主观题的解答置于同一页面上(主观题的答案由写在背面改为写在正面)。
3. 主观题形式作如下变更:
截止到第83回考试:
「3つの単語を使って一つの文章を作りなさい。単語の順序は変えてはいけません。」
<1 道 2 まっすぐ 3 郵便局>
第84回考试(含第84回)开始:
「次の会話をを完成させなさい。3つの単語を使って1つか2つの文章を作りなさい。3つの単語の順序を変えてはいけません。3つ以上の文章を作ってはいけません。」
-----------------------------------------------------------------------------------------------
A:すみません。山下駅はどこですか
B:<道 まっすぐ 郵便局>
A:どうもありがとうございます。
-----------------------------------------------------------------------------------------------
正确答案例解:
この道をまっすぐ行くと郵便局があります。その角を右に曲がると山下駅が見えます。
不正确答案例:
この道をまっすぐ行くと郵便局があります。
*由于该解答未能明确【山下駅】在哪里,故判定为不正确答案。 即考生所作解答(造句)必须符合上下文会话文脉。
2009.3.18 3月23日 日本語のことわざ(二) 在我们可爱的渡边老师的推荐下,今天我们给大家介绍几个比较简单、易记而又常用的谚语,一定要记住哦,说不定下次考试中就会出现,嘿嘿
七転び八起き(ななころびやおき):百折不挠。不屈不挠。
一難去ってまた一難(いちなんさってまたいちなん):一波未平一波又起。
身から出た錆(みからでたさび):咎由自取。自作自受。
月と鼈(つきとすっぽん):天壤之别。
五十歩百歩(ごじっぽひゃっぽ):五十步笑白步。
腐っても鯛(くさってもたい):瘦死的骆驼比马大 3月16日 日本語のことわざ(一) 各位同学,大家好。俗话说:“一年之计在于春”,在这个阳光明媚的春天,大家对日语学习又有什么新的计划和目标呢。我身边有很多同学都在摩拳擦掌准备挑战J-TEST考试,但又不知道该如何复习才好。我个人认为J-TEST考试没有什么特别的复习方法,只能靠平时多积累。那我们亚风日语专修班从今天开始,会定期给大家搜集一些考试中常用的谚语,希望能给大家带来一些帮助。皆さん、一緒に頑張りましょう。
井の中の蛙(いのなかのかわず):井底之蛙 泣き面に蜂(なきつらにはち):雪上加霜;屋漏偏逢连夜雨
知らぬが仏(しらぬがほとけ):眼不见,心不烦 元の木阿弥(もとのもくあみ):恢复原状
身も蓋もない(みもふたもない):非常露骨,直截了当 雀の涙(すずめのなみだ):一丁点儿
|
|
|